Шапито-шоуШАПИТО-ШОУ
(Россия, 2011)
Режиссёр: Сергей Лобан.
В ролях: Вера Строкова (Вера), Алексей Подольский (Киберстранник), Алексей Знаменский (Лёша), Юлия Говор (Корреспондентка), Дмитрий Новиков (Телеоператор), Дмитрий Богдан (Актёр), Антон Кузнецов (Звукорежиссёр), Джим Авиньон (Авиньон), Валерий Заводовский (Валера), Евгений Еровенков (Женя), Максим Тиунов (Максим), Пётр Мамонов (Отец), Степан Девонин (Сын), Сергей Кузьменко (Рома-Легенда), Сергей Попов (Попов Сергей), Сергей Волжин-Ястребов (Сергей Михайлович), Александр Маслаев (Маслаев), Сергей Пахомов (Дебошир), Сергей Колесников (Ведущий ток-шоу "Цена Жизни"), Андрей Лошак (Редактор ток-шоу "Цена Жизни"), Дарья Спиридонова (Телеведущая), Стаc Барецкий (Хозяин Шапито), Александр Шпагин (Режиссер Шапито), Лев Сидоров (Конферансье Шапито), Наталья Рожкова (Певица Шапито), Жанна Воробьева (Алиса, Мэрилин Монро), Владимир Куляк (Фредди Меркури, Медведь), Роман Карпухин (Тореадор), Михаил Чеботарев (Элвис, Мойдодыр), Антон Лебедев и Алексей Карнаухов (Менты-акробаты), братья Миротинцевы (Близнецы Майкла Джексона), Павел Былевский (Водитель МАЗа), Айдамир Ловпаче (Лесник), Эдуард Тарлецкий (Дива).
Жанр: драма.

Четыре путешествия к морю, четыре пересекающиеся новеллы: "Любовь", "Дружба", "Уважение" и "Сотрудничество". Герои каждой из новелл прибывают в приморский городок, и переживают поворотные моменты своей жизни. Фрагменты развиваются почти синхронно, - кто-то сходит с ума от любви, кто-то страдает не находя понимания у друзей, кто-то пытается завоевать уважение отца, а кто-то - наладить сотрудничество с компаньонами. Как в жизни, когда каждый видит себя центром своей собственной драмы, герои картины являются героями каждый в своей истории, при этом в чужих историях - они порой еле заметные персонажи. Истории исполнены трагического пафоса - но ведь именно так переживает каждый человек личную драму, когда со стороны всё выглядит даже смешно. Чем более серьёзен герой, тем комичнее он себя ведет…

"Любовь"
Спешите видеть! Пронзительная история любви хрупкой девушки, которая мечтала стать принцессой и загадочного юноши, который скрывается от людей под именем Киберстранник. Море слёз и бездна отчаяния! Могут ли Золушка и Человек-Невидимка быть вместе? Только у нас!

"Дружба"
Впервые на экране! Юноша, утративший способность слышать, но сохранивший пылающее сердце, и мальчик с ледяным осколком в глазу. Коварное предательство и несгибаемое мужество! Огненный Данко и Ледяной Кай, две стихии, столкнувшись, могут уничтожить Вселенную! Торопитесь видеть!

"Уважение"
Смертельный номер! Великий мудрец, заплутавший во тьме, и его ученик, отчаянно стремящийся к свету. Они балансируют на краю пропасти, и пламя вулкана обжигает их лица. Король Лир и Звездный мальчик, их поезд судьбы стрелой несется сквозь горный тоннель. Ждёт ли их свет в конце? Об этом в представлении!

"Сотрудничество"
Впервые в мире! Небывалое изобретение в области шоу-бизнеса! "Эрзац-звезда"! Существо, способное уничтожить любых конкурентов, и его создатель взлетят на самую вершину Олимпа, чтобы рухнуть оттуда в пучину вод. Инженер Гарин и Человек-Слон спасут или уничтожат друг друга! Это и ещё многое-многое другое!


Сценарист "Шапито-шоу" Марина Потапова родилась 15 апреля 1977 года в Ленинграде. В 1994 году закончила Культурологический лицей. В том же году работала в "Новой Ежедневной Газете" внештатным журналистом, освещая образование, кино и современное искусство. С 1995 по 2001 год училась во ВГИКе на сценарном отделении в мастерской Ю. Арабова, получив после его окончания диплом литературного работника. Параллельно с обучением активно участвовала в Мастерских Анонимного и Бесплатного искусства, создавая экспериментальное видео. В 1996 году писала для молодежной газеты "Латинский Квартал". С 1999 года по 2000 работала на ОРТ в программе "До 16 и старше" в качестве редактора и сценариста. Тогда же в рамках контркультурного художественного проекта "За анонимное и бесплатное искусство" начинает складываться творческое взаимодействие с Сергеем Лобаном и Дмитрием Моделем вместе с которыми впоследствии создаётся объединение "СВОИ-2000". С 2001 года Марина Потапова начинает преподавательскую деятельность на факультете журналистики МГУ, в лаборатории медиакультуры и коммуникации. В 2002 году вместе со "СВОИ-2000" снимает короткометражный "Соси банан". В 2004 году пишет сценарий и является одним из постановщиков спектакля Петра Мамонова "Мыши. Мальчик Кай и Снежная Королева" в Московском драматическом театре им. Станиславского. В 2005 году по сценарию Марины Потаповой объединением "СВОИ-2000" была снята фантастическая драма "Пыль".

Сергей Лобан родился в Москве 3 сентября 1972 года. Окончил Московский институт электроники и математики. В 1995 году основал андеграундный клуб на заброшенном дебаркадере у набережной Москвы-реки, на два года ставший центром неформальной культуры. Работал режиссёром на канале ОРТ в программе "…до 16 и старше". Тогда же познакомился с участниками контркультурного художественного объединения "За анонимное и бесплатное искусство" Мариной Потаповой и Дмитрием Моделем. Вместе с друзьями из "ЗАиБИ" основал творческое объединение "СВОИ-2000". В 2001 году по заказу белорусской газеты "Навинки" снял фильм "Случай с пацаном" по сценарию одного из лидеров белорусского андеграунда Лёши Чиканоса. "Случай с пацаном" с бюджетом в одну тысячу долларов получил Гран-при на московском фестивале "Любить кино". В 2002 году был поставлен короткометражный "Соси банан". В 2005 году режиссёр снял короткометражный документальный фильм "Телевизор" и фантастическую драму "Пыль", завоевавшую впоследствии множество призов, в том числе первый диплом жюри российской кинокритики на XXVII Московском международном кинофестивале. В 2011 году стал соавтором документального фильма о Петре Мамонове, с которым сотрудничал при создании двух своих картин. Лента получила название "Мамон-Лобан".

Сценарий "Шапито-шоу" был готов ещё тогда, когда "Пыль" участвовала в Московском МКФ. Первая версия сценария называлась "Отдохнуть по-человечески", потому что авторам хотелось "снять очень быстро и одновременно отдохнуть всем замечательно в Крыму". Но в общей сложности работа над фильмом заняла 6 лет (правда, был большой перерыв из-за финансового кризиса). Сначала проект финансировала компания "Миру мир". Основными инвесторами стали Александр Мамут и Александр Любимов, а Борис Юхананов был креативным продюсером в этой компании. "Миру мир" хотели снимать артхаусные фильмы с перспективой мейнстрим-проката, как сейчас говорят - артстрим. К тому же "Шапито-шоу" изначально снималось как мини-сериал, с расчётом на телевидение. Потом Любимов и компания из-за кризиса от фильма отказались. Заканчивалось производство картины с компанией "Organic films". Бюджет "Шапито-шоу" - около двух миллионов долларов, но надо учесть, что на эти деньги было сделано практически два фильма.

Лобан и сценаристка Марина Потапова входят в неформальное творческое объединение "СВОИ-2000", и в фильме действительно снялись только свои.
Сергей Попов - московский художник и режиссёр-аниматор, ученик Владимира Кобрина, занимается продюсированием мультфильмов. Также участник арт-группы "Толпа", известной московской публике двумя проектами: инсталляцией "Спасение заложников" и интерактивным "Лицом в толпе" - серией тантамаресок, изображающих разнообразные скопления людей, от рок-концерта до разгоняемого митинга.
Сергей Михайлович Волжин - друг Сергея Попова. Человек, как говорится, интересной судьбы: в 70-е снимался в советском кино, в 90-е продюсировал оперные спектакли, владел нефтяной вышкой, выступал с литературными чтениями, в последние годы состоял в казачьих формированиях. Скончался во время съёмок.
Александр Маслаев, тоже покойный, - современный художник-акционист, занимался нефигуративной живописью, продюсировал Лизу Лавинскую (известная в 90-е художница-концептуалистка). В 1998-м в присутствии прессы Маслаев зарыл в ЦПКиО золотое яйцо-капсулу, в которое упаковал коллекцию произведений современных московских художников с завещанием выкопать всё через 100 лет. Не дождавшись наступления новой эры, тайно выкопал яйцо на следующий же день. Был постоянным актёром Светланы Басковой ("Зеленый слоник", "Пять бутылок водки", "Моцарт"). С Лобаном и Потаповой познакомился на кинофестивале в Севастополе, где так же ужасался всему происходящему.
Сергей "Пахом" Пахомов - московский художник и шоумен, был арт-директором журнала "Elle Декор". Тоже постоянный участник проектов Басковой.
Владимир Куляк - жонглер, звезда российского цирка. С Куляком Лобан с Потаповой познакомились в Пхеньяне, на фестивале "Апрельская весна". Говорят, Куляк тогда очень переживал, что главный приз достался не ему, а гимнастке-тяжеловесу.
Близнецы Миротинцевы. Марина Потапова впервые увидела их много лет назад по месту жительства - братья показывали moonwalk на празднике Бабушкинского района Москвы. Сейчас "Джексон-2" работают в театре Александра Пескова. Очень важные стали, говорят о себе так: "Эти ребята - гении!"
Михаил Чеботарев - ещё одна звезда мирового цирка, по специальности - гимнаст на полотнах. Планировался на роль пионера Сени, однако из-за внезапно образовавшейся работы в Токио смог принять участие только в завершающих этапах съёмок. Летая над столиком шапито, где сидели главные герои, все время с болью приговаривал: "Там, за этим столом, должен был быть я!"
Стас Барецкий - главная (и единственная) звезда эстрадного жанра "бардкор". Сотрудничает со Шнуровым и "Ёлочными игрушками". Проживает в Ораниенбауме.
Александр Шпагин - киновед-эксцентрик, знаток перестроечного кино, осенивший своим камео множество картин кооперативного жанра, куратор ретроспективных программ на "Кинотавре". Также - режиссёр-документалист и сценарист (недавно закончил остросюжетный сценарий про секретный город физиков).
Сергей Кузьменко - родился в Киеве, но в 14 лет уехал с родителями в США, живёт в Бостоне, работает на автостоянке, периодически выступает с концертами, которые собирают до 200 человек (колоссальная цифра для эмигрантских мероприятий), чуть ли не самый популярный русскоязычный исполнитель. При этом он одновременно фанат Цоя и Талькова, и "Ласковый май" может петь идеально.
Наталья Рожкова из театра Погребничко. Замечательна тем, что в 80-х была эстрадной певицей, выступала на всевозможных "Песнях-88", исполняя диско в стиле Наталии Гулькиной. Её наряд бабушки спровоцирован костюмом, в котором Рожкова играет в спектакле "Русская тоска": "там прямо Дэвид Линч происходит два часа" - делится впечатлениями Лобан.
Лев Петрович Сидоров - родной дядя режиссёра Лобана. "Лев Петрович - опереточный певец, "герой", как у них называется такое амплуа, считается одним из самых непризнанных талантов в мире оперетты", - с уважением отзывается о нём племянник.
Джим Авиньон - немецкий поп-идол, художник и музыкант (проект "Neoangin"), регулярно выступающий в московских клубах - в том числе и вместе с Псоем Короленко. Также занимается дизайном одежды.
Антон Кузнецов - экс-футболист, игравший за клуб "Локомотив", сейчас - один из ведущих актёров театра "Сатирикон".
Юля Говор - телеведущая MTV, Муз-ТВ и т.д.
Алексей Знаменский - слабослышащий актёр, знаменитый жестовым исполнением песни Цоя "Перемен" на финальных титрах "Пыли". Играет в театрах "Недослов" и "СинематографЪ". Учится во ВГИКе на режиссёрском - если всё получится, Знаменский станет первым глухим режиссёром в истории русского кино.
Степан Девонин - актёр театра "Сатирикон", в прошлом - ветеринар.
Айдамир Ловпаче - программист-буддист из Майкопа. Мастер игры на варгане, друг и соратник группы "Karamazov Twins".
Алексей Подольский - старинный приятель авторов фильма, участвовал практически во всех проектах Лобана. Он врач-гастроэнтеролог, и его фамилия - Сергеев, а Подольский - потому что работает в Подольске, и там к нему можно прийти в поликлинику. У Подольского была панк-группа, пела очень страшные тексты, и он был вписан в среду экзистенциального панк-рока. Его актерская судьба складывается странно. Например, Виктор Гинзбург снял его в "Generation П", а потом вырезал и заменил Трахтенбергом. Чтобы сыграть героя-любовника в "Шапито-шоу", Алексей специально похудел на 10 килограммов.
Пётр Мамонов - и этим всё сказано.

Саундтрек "Шапито-шоу" - это музыка и зонги Жака Полякова на слова сценаристки Марины Потаповой и композиции группы "Karamazov Twins". "Карамазов Твинз" можно видеть в фильме, в гей-кафе, поющей собственную песню "Сашка".

"Шапито-шоу" получило "Серебряный Георгий" Московского МКФ (специальный приз жюри), Гран-при фестиваля "Киношок" "Золотая лоза", "Белого слона" от Гильдии российских киноведов и кинокритиков за лучший сценарий, приз за лучшую режиссуру на фестивале "Текстура". Уже после выхода в прокат, 31 января, "Шапито-шоу" покажут на Роттердамском МКФ, в программе "Bright Future" ("Яркое будущее"), затем картина будет представлена на кинорынке Берлинале.

Сначала авторы "Шапито-шоу" хотели перемешать новеллы между собой, но потом решили разделить один фильм на четыре серии. В кинотеатрах будут идти два фильма одновременно на разных сеансах под одним и тем же названием, с уточнением какие именно истории в каждой части: "Шапито-шоу. Любовь и Дружба" и "Шапито-шоу. Уважение и Сотрудничество". Несколько компаний - в частности, "Вольга" и "Парадиз", - предлагали заняться дистрибуцией "Шапито-шоу", однако условия были невыгодными, и в итоге создатели картины решили организовать себе прокат сами. Это будет первая в мире попытка одномоментного проката киносериала. Фильм имеет циклическую структуру, начинать его смотреть можно с любой части. У него нет конца или начала. Всё существует одновременно.


МАРИНА ПОТАПОВА:
"В 1998 году мы познакомились на каком-то концерте в Горбушке, кажется, "Яблока": стояли рядом, смеялись и придумывали клипы под каждую песню. Я тогда участвовала в движение "За анонимное и бесплатное искусство" (ЗАиБИ). Лобан взялся эти идеи пропагандировать через телевидение, но вскоре мы решили, что съёмка сюжетов про ЗАиБИ противоречит нашим убеждениям и стали разделять эти две сферы. Лобан взял меня в "До 16 и старше". У нас была задача приехать куда-то отдохнуть, находясь в каком-то экзистенциальном трипе, и снять совершенно не то, что нас просили. Потому что находились под большим влиянием Хантера Томпсона".
"Мы много-много раз смотрели фильм "Джонни-Гитара", и меня больше всего завораживало, что там каждую реплику можно на футболке печатать. Задача сделать все реплики "Шапито" такими же стояла с самого начала, поэтому все остальные фразы мы просто выбрасывали".
"У нас была очень непрофессиональная группа: мы боялись профессионального кино, боялись вступать в производственные отношения, мы привыкли действовать группой, когда все близкие друзья. "Пыль" делалась так: когда была возможность что-то снять - шли и снимали, через два метра, за десять минут. А в "Шапито" нас шокировало больше всего, что за нами всё время ездит фура со светом. Тебе нужно на соседнюю улицу перебраться, а получается - целая история, день съёмки нужно угрохать на то, чтобы переместиться".
"Первые дни прошли в ужасе. Страшнее ничего не было в нашей жизни. Потому что спланировано-то всё было, исходя из предыдущего опыта. И мы с первого дня начали не укладываться в график, а это пересмены, переработки. Мы взяли девочку, которая до этого организовывала в основном экологические анархические лагеря. Она неплохой организатор, но ничего не знает о процессе киносъёмки - и она в результате просто в больницу легла. Оператору уже выбранному сердце подсказало, что будет кошмар, он сказал, что его на другую работу зовут - и слился. В итоге мы взяли двух других операторов. Для них это тоже был первый фильм. Очень талантливые, хорошие люди, но они никогда не были первыми операторами".

СЕРГЕЙ ЛОБАН:
"Мы сначала, конечно, мечтали о государственных средствах, потому что они, на мой взгляд, дают возможность независимого существования. Ты не обязан ни перед кем отчитываться в творческом плане. Просто сдать в срок что-то наподобие фильма. Им важен сам факт наличия картины. И это единственная возможность быть независимым кинематографистом у нас в стране. Пытались получить бюджетное финансирование, доходили до каких-то финальных тендеров, но каждый раз находился кто-то, кого считали важнее профинансировать".
"Представитель андеграунда я потому, что делаю только то, что мне нужно и интересно. Я не участвую в продюсерских историях. Мне важно, чтобы это была моя собственная задача. Если я захочу снимать мейнстримовские фильмы, то сам буду их продюсировать. Дело не столько в независимости, сколько в том, что у меня большие сомнения в адекватности многих наших продюсеров. Мне не по душе оказываться в ситуациях, когда приходится вправлять друг другу мозг. И весь наш путь - это обретение свободы, чтобы заниматься тем, чем мы хотим".
"Да, то, что это всё связано с грандиозными деньгами, для нас немыслимыми, - это, конечно, приводило в ужас. Два миллиона долларов! Раньше у нас были бюджеты в районе трех-четырех тысяч".
"У нас ведь и актёры - не совсем актёры. Вот Мамонов - с ним всё очень непросто. Приходит он на ночную съёмку - и уже светает, а мы понимаем, что у нас ничего нет вообще! А эта съёмка стоит 20 тысяч долларов, потому что там кран. В кои-то веки мы решили его задействовать, потому что кран стоит до хрена... И всё это стоит - а он просто не может, не хочет, не понимает, что от него требуется. Просто катастрофа - тебя парализует само сознание того, что ты бессилен. И такое происходило регулярно - и у многих ребят. Потому что каждый очень хотел, чтобы всё было хорошо, чтобы не было провала на его посту… Для всех это первый опыт, и все в первую очередь сомневаются в себе, в своей состоятельности. Но это круто".
"Пётр согласился играть, прочитав первую версию сценария. И его согласие во многом дало возможность найти деньги на эту картину. Мамонов вёл себя немного, как продюсер проекта. Говорил, чтобы мы всем рассказывали, что он у нас снимается. Поскольку его участие было для продюсеров главным поводом инвестировать в наш проект".
"Многих персонажей мы представляем себе заранее. Выстраиваем историю, опираясь на наши знания об этом человеке, и сразу же подразумеваем, что он будет играть в фильме. Если же он отказывается, то мы ищем актёра на его роль. Но это не всегда удаётся. Например, в случае с Сергеем Поповым, сыгравшем в "Сотрудничестве" продюсера. Роль писалась под него… И когда Попов в определённый момент отказался от участия в фильме, это было для нас большой проблемой. Стали искать кого-то похожего на него, но ничего не выходило, пока он не согласился сам. Но есть и герои, которых мы придумали с нуля".
"Нам очень повезло, что появились камеры RED ONE - первые адекватные и дешёвые камеры. В фильме очень много непрофессиональных актёров снималось. Мы делали нереальное количество дублей. Плёнка в нашем случае была бы катастрофой. Мало того, с плёнкой весь процесс нельзя контролировать, нужно ждать проявки. Это всё усложняет".
"Крым очень удобен для съёмок фильма, где необходимо большое количество локаций с разным типом ландшафта, там это всё как будто специально собрано в ограниченном пространстве. Симеиз как "голубая" столица Крыма в какой-то момент стал самым популярным и свободным местом на территории бывшего СССР. Туда стекалась вся прогрессивная молодежь, там проходили самые лучшие вечеринки, там самая чистая вода, и, благодаря можжевельнику, самый лучший воздух. Там сохранилась советская эстетика и дореволюционные виллы. Потом стало модным ездить в Гоа, и Симеиз опустел. Надеемся, после фильма он опять зашевелится".
"Нам с самого начала хотелось сделать музыкальный фильм, ведь то, как он решался, требовало от героев эмоционального перегиба, который лучше всего выразить в песнях. Возможность показа "Шапито-шоу" как сериала по телевидению развязала нам руки, и фильм стал тем, чем должен был стать. Но теперь из него уже песню не выкинешь, поэтому и в кинотеатрах он будет идти целиком".
"Каждая из четырёх историй содержит в себе оттенки разных жанров. Первая история "Любовь" - это мелодрама. Новелла "Дружба" - молодежная комедия с примесью вестерна и индийских фильмов. История "Уважение", в которой участвует Пётр Мамонов, - это психологическая драма с элементами триллера. А четвертая история "Сотрудничество" сделана в духе фильмов о рок-звёздах".
"Мне нравится работать в области поп-культуры. Это вообще самое интересное для художника, потому что ты взаимодействуешь с массовым сознанием. И это круто, если тебе удаются эксперименты в этой области. "Шапито-шоу", как мне кажется, получился очень зрительским фильмом… Мы не какие-нибудь гиперинтеллектуалы, пропагандирующие идеи, которые были бы слишком сложны для понимания. Проблемы, озвученные в "Шапито-шоу", близки и понятны большинству людей".
"Если говорить о пространственно-временном решении, об этой повторяемости сцен, то наш фильм несколько похож на "Мистический поезд" Джармуша. А что касается эмоционального градуса, то был такой фильм Райана Джонсона "Кирпич" - детективная история про школьников, стилизованная под нуар. Но все, кто посмотрел картину, говорят, что она похожа на "Печальную балладу для трубы", которая вышла в прошлом году. Там, как и в нашем фильме ощущается постмодернистская игра с новой чувственностью, когда ирония и цинизм уже разрушили всё, когда можно с нуля и совершенно честно говорить о любви, о дружбе, о подлинных ценностях. Эти вещи очень хорошо показаны в фильмах Джадда Апатова - "Супер перцы", "Немножко беременна". Там на первый взгляд всё очень поверхностно, а потом вдруг герой в слезах произносит: "Ты мой самый лучший друг". И это выглядит очень искренне и круто. Всё, о чём прежде было глупо и стыдно говорить, теперь позволено. Мы имеем на это право".
"Мне писали бесконечно на Фейсбуке: "Это самый лучший фильм всех времен и народов".


ПРЕССА:

"Удался весь более чем трёхчасовой фильм, что фестивальные эксперты уже никак не могли предугадать, а теперь могут быть уверены - это лучшее российское кино нашего времени, смешное, глубокое, остроумное, понятное, говорящее о современности и в то же время апеллирующее к опыту недавнего прошлого. Другими словами, "Шапито-шоу" - фильм, который будет понятен всем, а не узкой категории "от 14-ти до 25-ти", на которую всегда так рассчитывают прокатчики" (Михаил Шиянов, РИА Новости).

"Пространство "Шапито" - это пространство пионерского лагеря, который снится через двадцать лет после сигнала "отбой". Медленное вращение гипнотических кругов (на начальных титрах - далее везде) не позволяет очнуться от полузабытья; смотреть это кино - значит бродить по подсознанию поколения "тридцать-сорок", то здесь, то там натыкаясь на обломки смыслов и вырванных из контекста воспоминаний. Чем старше воспоминание, тем оно сильней - и тем неотвратимее его влияние на нас, когда мы не спим… "Шапито-шоу" - уже не первая русская картина, так или иначе отвечающая на вопрос, из чего же, из чего же, из чего же сделаны люди, переходный возраст которых совпал с переходом в небытие советского мира. Последнее советское поколение, переживающее сейчас апогей дееспособности (или бездействия). Именно в случае "Шапито" становится отчетливо понятно, что спасительный постмодернизм, насмешка и смысловая пестрота первого постсоветского десятилетия - ответ коллективной психики на травму исчезновения привычной реальности. Лобан исследует эту травму не как социолог и даже не как рассказчик, а как визионер - на сегодняшний день самый яркий в нашем кино" (Мария Кувшинова, openspace.ru).

"Это нахальное и свежее комическое повествование в четырёх новеллах из жизни отдыхающих в крымском Симеизе. С известной натяжкой "Шапито-шоу" можно назвать энциклопедией постсоветского городского фольклора… Главный плюс картины - от неё исходит ощущение того, что она сделана совершенно свободными, ничего не боящимися людьми. Сделана она неровно - смотреть её то очень смешно (особенно эпизоды первых двух новелл, в которых снялся Пётр Мамонов, игравший и в дебюте Лобана "Пыль"), то очень  скучно. За просмотром вспоминаешь то Киру Муратову (колоритная крымская фактура и персонажи-гопники), то комедийные сериалы на ТНТ или СТС (с кинематографической точки зрения "Шапито-шоу" часто немногим лучше)" (Стас Тыркин, "Комсомольская правда").

"Вы будете подпевать идиотским куплетам, растроганно рыдать, хохотать во весь голос и опять рыдать, уже от смеха. "Шапито-шоу" так же уморительно, как "Кавказская пленница", и не менее трогательно, чем "Берегись автомобиля". А ведь здесь нет ни Никулина, ни Смоктуновского: по большей части актёры - непрофессионалы, за исключением Петра Мамонова. С другой стороны, хотя герои носят галстуки и трубят в горны, ностальгии по СССР в фильме вы не найдете - эта картина на удивление современная. Стилевые ориентиры авторов тоже отстоят от Гайдая и Рязанова довольно далеко: в некоторых эпизодах недвусмысленно цитируются Тодд Солондз, Дэвид Линч и Роман Полански. Но и обычной данью почтения гениям мирового кино "Шапито-шоу" никак не назвать: это настоящая народная комедия. Просто умная в отличие от большинства картин этого жанра" (Антон Долин, "Ведомости").

"Отправляясь смотреть это безразмерное кино, я спрашивал себя: найдется ли человек, который добровольно купит билет на фильм длиной в 3 часа 40 минут? Конкурсный фильм "Шапито-шоу" ответил на этот вопрос: этим человеком уж точно буду я. Пойду смотреть снова. И еще - на DVD. И покажу родным и друзьям. Этой картиной надо наслаждаться. Хорошо - в зале, где аплодируют чуть ли не каждому кадру. Не хуже - дома, делая, как в театре, антракты: отдышаться и пригубить рюмку, чтобы гармонизироваться с этим пьянящим фильмом… Это опять русский Кафка, только не саркастичный, а добродушный и очень остроумный. Комедия с трагической подкладкой, смеховые апокалипсические конвульсии в запаянной колбе, где не утихают морские и житейские штормы" (Валерий Кичин, "Российская газета").

"Шапито-шоу" охарактеризовано как "фильм-загадка" и "фильм-лабиринт", тем не менее оно совершенно не создаёт ощущения, что тебя запутывают и морочат тебе голову, заставляя прилагать усилия, чтобы отслеживать сложную систему взаимосвязей между персонажами и нелинейную хронологию - драматургия сценариста Марины Потаповой радует кристальной прозрачностью, ясностью и чёткостью… "Шапито-шоу" скорее не фильм-лабиринт, а фильм-калейдоскоп или фильм-зеркало, направив который себе в голову, зритель может увидеть, как в ярком луче умственного света кружится множество разноцветных пылинок, и пусть ненадолго, но в голове у тебя вспыхивает приятное ощущение, что ты мгновенно понял всё обо всём. Например, что мир, в котором мы живём, не что иное, как своего рода шапито-шоу не слишком доброго и не очень умного режиссёра, и лучше бы, наверное, было бы его не смотреть, но ничего не поделаешь - приходится не только смотреть, но даже в нем участвовать" (Лидия Маслова, "Коммерсантъ").

"Шапито-шоу" - самый оригинальный русскоязычный фильм за долгое время, кино не просто свежее, но и очень живое на фоне второсортной занудной мертвечины. Реальная проблема "Шапито-шоу", увы, в том, что "целевая аудитория" картины - контингент достаточно ограниченный, это зрители в возрасте от 25 до 45 лет, родившиеся и выросшие в СССР. Подросткам и пенсионерам это кино вряд ли может быть понятно, как и всем не имеющим представления, кто такие, во-первых, Цой и Мамонов, а во-вторых, Мойдодыр, Мальчиш-Кибальчиш и Дядя Фёдор. Так что "Шапито-шоу" - произведение ограниченного воздействия. Но уж если воздействует, то по полной. Как тот старик с аккордеоном на улице, который если уж заорёт "Атас! Эй, веселей, рабочий класс", то персонажи всех сюжетных линий вздрагивают" (Вячеслав Шадронов, "Частный корреспондент").

"Фильм буквально нашпигован киноцитатами - и прямыми, и ассоциативными, - и визуальными и вербальными, - от классических комедий Гайдая и до классического уже соловьёвского фильма "Асса". Ловишь иногда при просмотре себя на мысли, что буквально знаешь тексты некоторых монологов, - ещё до их окончания на экране… Очень крепко сделанная и талантливо исполненная фантасмагория на тему жизненного манифеста и рефлексий современных тридцатилетних людей - детей поколения "Ассы". Детей очень странных, как, впрочем, - странно и всё то, что случилось с нашей страной после выхода "Ассы" на экраны" (Олег Татков, ovideo.ru).

"Главный герой "Шапито" - человек не в своей тарелке… Этот вечно лишний человек на фоне чужого пейзажа - и есть человек девяностых, уроженец страны, которой больше нет. Все ключевые герои от двадцати пяти до сорока - представители последнего активного поколения условно советских людей, что ищут и никак не могут обрести идентичность в постсоветской массовой культуре: всё неправда, всё не то. В "Шапито-шоу" впервые была правда. Во время просмотра на ММКФ зал заходился хохотом над каждым словом - это была радость узнавания: "Нашими словами говорят". Сценарий "Шапито-шоу" и правда под завязку нашпигован шутками - а что остаётся попавшему в неудобную ситуацию, как не отшучиваться, на худой конец - рассказывать анекдоты? Из этого постмодернистского потока историй, реприз, афоризмов, цитат и состоит на первый взгляд дробное, на деле же - в своей дискретности беспримерно цельное почти четырехчасовое полотно. Весёлое и лёгкое к просмотру, но в итоге оставляющее опустошенным. Единственный способ обжить пустоту, куда тебя закинула новая эпоха, - обшутить её, обставить копиями давно знакомых вещей. Недаром один из героев - двойник Цоя: колосс перестроечной эры превратился в сувенирную фигурку. Да и сегодняшний Крым - кривобокая модель того пионерлагеря, где каждый бывал в детстве" (Ольга Шакина, "Empire").

"Сарафанное радио и социальные сети сразу после первого сеанса заработали с невиданной силой - ни одна картина за последнее время не вызывала такого безоговорочного и ажиотажного восторга одновременно у публики и у критики… Причины этой популярности непривычно просты. Ею, во-первых, "Шапито-шоу" обязан своим героям… Герои - обычные современные городские аутсайдеры гуманитарно-творческих профессий, неопределенных либо малозначимых занятий - монтировщик в театре, оператор на ТВ, пекарь, охотник. В отечественных фильмах они обычно не встречаются, зато повсеместно распространены в жизни и интернете: в каждом из персонажей "Шапито" зритель может легко узнать кого-то из своих знакомых. Или самого себя. Второй важнейший фактор - возвращение на киноэкран второго, третьего и дальних планов, на каждом из которых разворачивается собственная драматургия. Особенно это заметно, когда смотришь фильм по второму или третьему разу - и видишь, как на первом плане ругаются герои первой новеллы, а на дальнем - второстепенные персонажи, герои второй истории. Все эти события за спинами героев, пляжные полотенца с изображениями Че Гевары, футболки со смешными надписями и прочие мелкие бытовые детали создают у зрителя забытое и крайне вдохновляющее ощущение воздуха достоверности, дующего с экрана. В этом есть и немалая заслуга актеров "Шапито", которые нашли удивительную форму бытования на экране. Кажется, будто они не играют роли, а всего лишь изображают самих себя в ситуациях, заданных сюжетом… Авторы не прибивают своих героев к позорному столбу, не растворяют в кислоте иронии, не судят, а любуются, словно два ласковых демиурга. Ровно также "Шапито-шоу" относится и к зрителю: из него не вынимают душу, а предлагают им поучаствовать вместе с героями в сеансе коллективного душевного оздоровления, в рамках которого психодрама подменяется смехотерапией. В этой комедии, кстати, нет ни одной шутки ниже пояса, но зал все три с гаком часа смеётся, не переставая" (Станислав Дединский, Газета.ru).



Сегодня


ВПЕРЁД5 - 18 марта



Скоро


БЕЛЫЙ, БЕЛЫЙ ДЕНЬ19 - 20 марта

     

Оцените нашу работу
















© 2009, кинотеатр «Орлёнок»

Карта сайта
Нижний Новгород, ул. Б.Покровская, 39-а
e-mail: orlenok-kino@mail.ru
Автоинформатор: 4-11-15-67
создание сайта